terça-feira, 2 de outubro de 2012

Crase não é acento!

A crase



É muito comum que no nosso dia a dia escutemos "use a crase". Quem não se lembra daquela querida professora da 2ª série dizer o célebre  "a craseado" em seus ditados diários?
Usa-se o acento da crase sem critérios. As pessoas, ao escrever, parecem escolher onde por ou não por o acento pelo recurso do "minha mãe mandou..."
Crase não se usa. Ela OCORRE. O que se pode fazer é colocar o ACENTO INDICATIVO DE CRASE ou não.
A crase é, na verdade, um fenômeno morfo-fonêmico: a fusão da preposição -a com o artigo definido feminino -a ou -as.
Antes de estudar o fenômeno em si, vamos dar uma conferida nas preposições. 
Que são elas mesmo?
Preposição é a palavra invariável que liga dois termos, subordinando-os (proporcionando-lhes uma relação de dependência).
Em: 

Livro de Roberta,

Livro é o termo regente, e Maria, o regido. O de os une, os faz depender um do outro, subordina um ao outro. Assim como em 

Pensei em você. 

Pensei é o termo regente e você, o regido. O em (preposição) os liga.


Voltemos então ao que nos trouxe aos teclados. A crase.
Vejamos a frase: 

Irei à cidade de Pindamonhangaba.

Nela, o termo regente, Irei (quem vai, vai a algum lugar) exige a presença dessa preposição -a, e o termo regido, cidade, vem acompanhado do artigo feminino (-a cidade). Ocorre, então, a crase, que é sinalizada, marcada pelo acento indicativo de crase, neste caso, o acento grave.
Ficaríamos com:

 Irei (a+a=) à cidade de Pindamonhangaba.

Da mesma forma ocorre no plural:

Vamos todos (a+as=) às ruas!

Portanto, a fórmula da crase torna-se fácil:

A (preposição) + A (artigo definido feminino singular) = À

A (preposição) + AS (artigo definido feminino plural) = ÀS

Aquele/aquela, pronomes demonstrativos, também podem se fundir à preposição -a, e se unidos, há a crase.

a+aquele=àquele

a+aquela=àquela

Então, acontece a crase novamente:

Vou àquele jogo do meu time.

Vamos àquela festa amanhã?

Na próxima postagem, veremos algumas observações importantes. Vamos enumerar os casos em que elas nunca ocorrem, os em que ela sempre ocorre, e também onde ela pode ou não acontecer.


Lembrando: a língua que você fala não pode ser difícil!!!

por MV




Nenhum comentário:

Postar um comentário